prison warden примеры
- The prison warden may also approve visits by other persons.
Начальник тюрьмы может разрешить свидания и с другими людьми. - Podpolkovnik Arkadiy Tomilin - virtual prison warden.
Подполковник Томилин — начальник виртуальной тюрьмы. - The prison warden who delivered this terrible sentence was in uniform.
Надзиратель, допустивший это неприемлемое высказывание, был одет в форму. - Active prison wardens in Iceland are now about 80 in number.
В настоящее время в Исландии работает около 80 надзирателей тюрем. - Prison wardens attended the meetings and submitted reports.
Они ежемесячно проводят заседания, на которые приглашаются тюремные надзиратели для представления докладов. - Prison wardens dress in military fatigues, which are not distinguishable from army uniforms.
Тюремные надзиратели носят повседневную военную форму, которая не отличается от армейской. - The prison warden stated that the perpetrators were members of a rival gang.
По словам директора тюрьмы, бежавшие принадлежали к одной из криминальных группировок. - Detainees were searched by prison wardens while their hands were tied behind their backs.
Тюремные надзиратели связывали руки заключенных за спиной и обыскивали их. - It met once a month. Prison wardens attended the meetings and submitted reports.
Они ежемесячно проводят заседания, на которые приглашаются тюремные надзиратели для представления докладов. - The committee is in charge of organizing the education and tuition provided for prison wardens.
Комитет занимается разработкой программы обучения для надзирателей тюрем. - The Prison Warden and several guards recording the interview were also present, as well as photographers.
При разговоре присутствовали начальник тюрьмы и несколько охранников, записывавших разговор на магнитофонную пленку, а также фотографы. - Training was also being conducted for prison wardens to provide human-rights-oriented services for women detainees.
Тюремные надзиратели проходят также учебную подготовку, с тем чтобы оказывать заключенным-женщинам услуги с учетом их прав человека. - The Prison Warden and several guards recording the interview were also present, as well as photographers.
При разговоре присутствовали начальник тюрьмы и несколько охранников, которые записывали разговор на магнитофонную пленку, а также фотографы. - The prison warden and several guards recording the interview were also present, as well as photographers.
При разговоре присутствовали также начальник тюрьмы и несколько охранников, которые записывали разговор на магнитофонную пленку, а также фотографы. - Where detainees had died as a result of torture, or had been killed deliberately by prison wardens, action had been taken.
Если заключенные погибли в результате пыток или преднамеренных действий тюремных охранников, принимаются соответствующие меры. - Around 7 A.M., the prison warden took him to the place where the prince was to write his last will.
Около 7 часов утра тюремный надзиратель отвёз его туда, где осуждённый должен был написать своё последнее завещание. - Under the terms of the Act, prison wardens have an obligation to submit prisoners' complaints to the Office of the Attorney-General for consideration.
В соответствии с указанным Законом надзиратели тюрем обязаны передавать жалобы заключенных на рассмотрение Генеральной прокуратуры. - Under the terms of the Act, prison wardens have an obligation to submit prisoners ' complaints to the Office of the AttorneyGeneral for consideration.
В соответствии с указанным Законом надзиратели тюрем обязаны передавать жалобы заключенных на рассмотрение Генеральной прокуратуры. - Under the terms of the Act, prison wardens have an obligation to submit prisoners ' complaints to the Office of the Attorney—General for consideration.
В соответствии с указанным Законом надзиратели тюрем обязаны передавать жалобы заключенных на рассмотрение Генеральной прокуратуры.